Flere resulteter finnes under oppskriften
1 kg beinfri svinebog, skåret i terninger på 2-3 cm 2 ½ dl tørr hvitvin, eller etter behov 3 ss paprikapulver 1 laurbærblad 2 hele kryddernelliker 5 hvitløkfedd, hakket 4 ss smult eller olivenolje 2 løk, hakket 4 tomater uten skinn og frø, i terninger 1 kg små sandskjell, evt hjerteskjell, godt skrubbet 3 ss koriander, hakket 2 ss bladpersille, hakket
Legg svinekjøttet i en bolle som ikke er av aluminium. Ha vin, paprikapulver, laurbærblad, kryddernellik og 3 av hvitløkfeddene i bollen. Bland godt, legg på lokk og sett i kjøleskapet natten over. Neste dag siler du av marinaden og tar vare på den. Tørk kjøttet med kjøkkenpapir. Smelt 2 ss av smultet eller varm 2 ss av olivenoljen i en stor stekepanne på middels varme. Arbeid i omganger: Brun kjøtterningene på alle sider i ca 5 minutter, til de er gyllenbrune. Ta dem opp med hullsleiv og legg dem på et fat. Smelt resten av smultet eller varm resten av oljen i en stor kjele på middels varme. Ha i løk og fres i 8-10 minutter, til den er myk. Ha i resten av hvitløken og tomatene og la det surre i ca 5 minutter, til tomatene er myke. Rør av og til. Ha de brunede kjøtterningene i løkrøren sammen med resten av marinaden, legg på lokk, skru ned på svak varme og la det koke i ca 1 time, til svinekjøttet er mørt. Sjekk av og til om det er ferdig, og hell på mer vin hvis det begynner å se tørt ut. Ha i skjellene og kast skjell som er åpne eller skadet. Legg på lokk, skru opp til sterk varme og la det koke i ca 5 minutter, til skjellene åpner seg. Kast skjell som ikke åpner seg. Legg svinekjøtt og skjell på et varmt serveringsfat og dryss koriander og persille over. Server med en gang.
Appelsinkake fra Portugal (Delícia de laranja)
Biff neddynget i løk (Bife à cebolada)
Broa - Portugisisk maismelbrød
Brødsuppe med koriander, hvitløk og egg (Acorda à alentejana)
Eggekaker i sukkerlake (papos de anjo)
Fisk i syrlig vinaigrette (Escabeche)
Frityrstekte grønne bønner (Peixinhos sa horta)
Gresskarsuppe (Sopa de abóbora)
Grillstekt kylling på spidd (Frango no espeto)
Helstekt spedgris på beiravis (Leitão assado à bairrada)
Himmelsk bacon (Toucinho-do-céu)
Kalun på Oporto-vis (Tripas à moda do porto)
Klippfisk med kikerter (Meia desfeita de bacalhau)
Klippfisk- og potetgrateng (Bacalhau à Gomes de Sá)
Klippfiskkroketter (Bolinhos de bacalhau)
Krabbe i vogn (Santola no carro)
Kyllingsuppe med ris, sitron og mynte (Canja)
Lammekoteletter fylt med mandler, oliven og brødrasp (Carneiro recheado à portuguesa)
Lammekoteletter med portvin, sennep og fløte (Costeletas de carneiro escondidinho)
Mulle med vin- og appelsinsaus (Salmonete setubalense)
Ovnsstekt kylling med skinke og ferskost (Frango à Beira Alta)
Portvinsduftende karamellpudding (Pudim Flan)
Reker med karri (Gambas com caril)
Ris med and og pølse (Arroz de pato à moda de Braga)
Sandskjell i hvitvin (Amêijoas à Bulhão Pato)
Sandskjell med pølser og tomater (Amêijoas na cataplana)
Scampi med sterk saus (Camarão com piri-piri)
Sjokolade- og mandelfylte fikener (Figos recheados)
Skalldyr- og brødsuppe (Acorda de mariscos)
Stekt kalvelever på portugisisk (Iscas à portuguesa)
Suppe av tomater, poteter og grønne bønner (Sopa de feijão verde à moda da Beira)
Sverdfisk med tomater og sardeller (espadarte à lisboeta)
Svinebog med sandskjell (Porco com amêijoas à alentejana)
Tunfisk med hvitløk og chili (Atum à Portuguesa)